Showing '' posts onlyClear category filter

Lucky Cat and Tohoku Tori

ラッキーキャットMONO & シリーズ鳥 東北編

ヘンキの張り子デザインを製品にするため、先ずはオリジナルの木型が必要です。シンプルな形だけに難しさもありますが、そこは百戦錬磨の匠の技で、ヘンキが思い描く形にビシッと作って下さいました。そこからまた、試行錯誤の絵付けです。職人さんの手でひとつひとつ丁寧に仕上げていく手間のかかる作業です。「ラッキーキャット MONO」の口、「シリーズ鳥 東北編」の目や羽の模様など、これも忠実にデザインを再現していただき、新しい張り子スタンダートとして発表できる商品が完成しました。

ヘンキは日本に来る前から、ネットでわざわざイギリスまでお取り寄せする程の、招き猫好き。今回の企画で、「ラッキーキャットMONO」に出会え、ホント、ラッキーです!

鳥については今回の東北編に引き続き、他の地方のものも作っていきたいと野沢民芸さんと話していますので、それも楽しみです!

 

Categories

Character / キャラクター Airside Nippon / エアサイド日本 Design / デザイン Products / 商品

FUKUSHIMA CRAFT NEW STANDARD

FUKUSHIMA CRAFT NEW STANDARD 福島の工芸品とクリエイターとのデザインコラボレーション企画に参加させていただきました。

プロデューサーの川又俊明さん (Think-Sync inc. 代表)より、「福島県の文化、歴史、風土に育まれて継承されてきた個性豊かな匠の技の数々・・・その伝統を保存するのではなくこれからの産業として未来へと繋いでいくために「NEW STANDARD」を創ることをテーマに商品開発をしたい」という熱い気持ちを受取り、西会津の野沢民芸さんとの共同制作がスタートしたのは昨年の9月。半年後にようやく発表の日がやってきました!

3月21日、GINZA SIXで行われた発表会の様子です。

 

Categories

Event / イベント Airside Nippon / エアサイド日本 Design / デザイン Products / 商品

Tori in Tokyo

Henki Leung of AIRSIDE NIPPON, creates a series of graphic work focusing on birds from all 47 prefectures in Japan. Geometric shapes and pairing it down to its most simplest form is Henki’s signature style. All the birds exhibited in Kyoto last September will be flying over to Shimokitazawa, Tokyo. Visit us and see his study of Japanese birds. Enjoy the artwork together with modern Japanese haiku by young haiku poet Akane Takato.

Starts: 9th – 16th February / Opening time: Noon – 7pm (Last day Noon – 6pm) / Venue: Smart Ship Gallery

 

Categories

Event / イベント Airside Nippon / エアサイド日本 Illustration / イラストレーション Products / 商品